Hebräische Bibel: Erstmalige Übersetzung der Tora ins Ukrainische
Schon in viele Sprachen wurde die Tora, ein Teil der hebräischen Bibel, übersetzt – allerdings noch nie auf Ukrainisch. Das ändert sich nun.
Das Wichtigste in Kürze
- Erstmals wird die Tora, die Teil der hebräischen Bibel ist, auf Ukrainisch übersetzt.
- Am Dienstag hat die Federation of Jewish Communities in Hamburg das Projekt vorgestellt.
- Ein Team aus hoch qualifizierten Übersetzern wurde dafür zusammengestellt.
Die Tora, Teil der hebräischen Bibel, wird erstmals ins Ukrainische übersetzt. Das Projekt der Federation of Jewish Communities of Ukraine (FJC) wurde am Dienstag in Hamburg vorgestellt. Die FJC vereint mehr als 163 Gemeinden und 500'000 Menschen unter ihrem Dach.
Hoch qualifizierte Übersetzer sind am Werk
«Der Verband initiiert dieses Konzept», teilten die Initiatoren mit. Um die Wichtigkeit der ukrainischen Sprache, gerade im Bewusstsein des russischen Angriffskriegs, hervorzuheben. Dafür wurde ein Team aus hoch qualifizierten Übersetzern und Übersetzerinnen zusammengestellt. Unterstützt wird das Projekt durch das Rabbinerseminar Hamburg Or Jonatan.
Leiter des Projekts ist Alexander Kaganovsky, der zu Beginn des Krieges in seinem Heimatland Ukraine nach Hamburg floh. Bevor er nach Hamburg kam, war er Vorstand der Jüdischen Gemeinde Charkiws. Zudem veröffentlichte er eine Vielzahl von Büchern auf Ukrainisch und Russisch.
«Dieses Projekt zeigt, wie vereint die jüdischen Gemeinden weltweit sind. Jüdische Geflüchtete, die nach Hamburg kommen, finden sofort ein Zuhause bei der Jüdischen Gemeinde in Hamburg.» Dies sagte Rabbiner Shlomo Bistritzky, Landesrabbiner der Stadt Hamburg und Dekan des Rabbinerseminars Or Jonatan.
Die Tora wurde den Angaben zufolge bereits in viele Sprachen übersetzt, aber noch nie in die ukrainische. Sie besteht aus den fünf Büchern Mose und ist Teil der hebräischen Bibel. Der Begriff bedeutet «Lehre» oder «Weisung» auf Hebräisch.