Briten kennen «Dinner for One» nicht

Andrea Späth
Andrea Späth

Bern,

«Same procedure as every year?» – Der Klassiker «Dinner for One» gehört zum Silvester-Abend wie Feuerwerk oder Champagner. Der Kultfilm gehört in vielen europäischen Ländern zum Neujahrs-Standardprogramm, ausser in Grossbritannien. Dort sind Butler James und Miss Sophie fast gänzlich unbekannt.

der 90. geburtstag oder dinner for one
Miss Sophie und Butler James im Silvester-Klassiker «Dinner for One». Butler James wurde von Freddie Frinton gespielt. - Keystone

Das Wichtigste in Kürze

  • «Dinner for One» gehört bei vielen Schweizern zum Silvester-Pflichtprogramm.
  • Obwohl das Stück Englisch ist und seine Ursprünge in Grossbritannien hat, ist es heute dort kaum bekannt.

«Same procedure as last year Miss Sophie?» - «Same procedure as every year James!» Das Schauspiel «Dinner for one» gehört für viele ebenso zum Silvesterabend wie Champagner oder Feuerwerk. Während der Sketch vor allem in den deutschsprachigen Ländern sowie in Finnland, Norwegen und Schweden zum alljährlichen Kult-Ereignis wird, ist der Film in Grossbritannien fast gänzlich unbekannt. Dies obwohl der britische Theaterautor Lauri Wylie das Schauspiel geschrieben hat und es 1948 offiziell in London uraufgeführt wurde. Andere Quellen besagen, dass das Schauspiel bereits 1945 aufgeführt wurde. Bis 1953 war das Stück regelmässiger Gast in diversen Theatern in ganz Grossbritannien.

1963 in Deutschland aufgezeichnet

Die heute bekannte NDR-Produktion wurde im Juli 1963 im Theater am Besenbinderhof in Hamburg (D) vor Publikum aufgezeichnet. Ursprünglich soll eine deutsche Version geplant gewesen sein. Schauspieler Freddie Frinton habe sich aber geweigert, das Stück auf Deutsch zu spielen. So kommt es, dass die klassische Version des Schauspiels - abgesehen von einer kommentierten Fassung für Sehbehinderte - bis heute nur auf Englisch verfügbar ist, obwohl das Stück mindestens einmal nachsynchronisiert wurde.

In der Originalfassung von 1963 unterlief dem Sprecher der deutschen Einleitung ein Grammatikfehler und er zitierte James' Frage als: «Same procedure than last year?» und Sophies Antwort darauf als: «Same procedure than every year!» Erst 1988 ersetzte der Sender den Teil der Tonspur durch einen Ausschnitt aus einer Probeaufzeichnung. Der Fehler ist aber nach wie vor noch an der Lippenbewegung des Sprechers zu erkennen.

Mehr zum Thema:

Kommentare

Mehr aus Stadt Bern

f
81 Interaktionen
Alec von Graffenried
3 Interaktionen