«Oppenheimer» spielt Untertitel von «Barbie»
Seit bald einer Woche laufen «Barbie» und «Oppenheimer» weltweit in den Kinos. In Indien ist es zur Verwechslung gekommen – die Untertitel wurden vertauscht.
Das Wichtigste in Kürze
- «Barbie» und «Oppenheimer» sorgen weltweit für einen Hype.
- Auf Social Media trenden die beiden Blockbuster unter dem Namen «Barbenheimer».
- Ein indisches Kino spielte nun «Oppenheimer» mit den Lyrics von «Barbie».
Seit vergangenem Freitag laufen die Filme «Barbie» und «Oppenheimer» weltweit in den Kinos. Sie jagen Rekorde um Rekorde und auch auf den sozialen Medien sind die beiden Streifen sehr präsent.
Das Aufeinandertreffen der beiden Sommer-Blockbuster hat nun sogar einen eigenen Namen – «Barbenheimer». Viele stellen sich die Frage, welchen der beiden sie zuerst ansehen sollen.
Nun kursiert auf Twitter ein Foto aus Indien. Darauf zu sehen ist ein Standbild aus «Oppenheimer». Kurios daran ist nur, dass die Untertitel aus «Barbie» sind – dem indischen Kino ist ein Fauxpas unterlaufen.
Filme könnten nicht gegensätzlicher sein
In den Kommentaren belustigen sich die Userinnen und User darüber. Einer schreibt, dass in Zukunft beide Filme mit den Untertiteln des jeweils anderen Films gezeigt werden sollen. «Damit würde ein neues Kino-Erlebnis geschaffen werden.»
Lustig an der ganzen Sache ist, dass die Filme nicht verschiedener sein könnten. In «Barbie» ist praktisch alles pink.
Hingegen bei Oppenheimer dominieren dunkle Farben. Inhaltlich geht es darin um Robert Oppenheimer, der Kopf hinter der ersten Atombombe der Welt.